futuro anteriore in spagnolo futuro perfecto

Il Futuro Perfecto in spagnolo (futuro anteriore) – spiegazione ed esempi


Il Futuro Perfecto si usa per descrivere azioni future e concluse che si verificano prima di un’altra azione futura o di un momento nel futuro. Iniziamo vedendo come si forma.

Come si forma il Futuro Perfecto in spagnolo?

Si forma con

Futuro dell’ausiliare HABER + participio passato

HABER
yohabré cantado
habrás comido
él/ustedhabrá estudiado
nosotroshabremos escrito
vosotroshabréis llorado
ellos/ustedeshabrán ido
Clicca qui per vedere come si forma il participio passato e i participi irregolari

Futuro perfecto per azioni future compiute PRIMA di un’altra azione futura o di un momento futuro

Questo uso è uguale all’uso italiano, iniziamo subito con un esempio per capire meglio:

Cuando te despiertes, ya habré preparado el desayuno = Quando ti sveglierai, avrò già preparato la colazione.

In questo esempio c’è un’azione completata prima di un’altra azione futura e la linea temporale è questa:

PRIMA io preparo la colazione e POI tu ti svegli. Quindi per la prima azione cronologica uso il preterito perfecto.

 

En 2025 ya habré terminado mi carrera universitaria = Nel 2025 avrò già finito la mia carriera universitaria.

In questo esempio c’è un’azione completata prima di un momento futuro e la linea temporale è questa:

PRIMA io finisco l’università e POI arriva il 2025. Quindi per la prima azione cronologica uso il preterito perfecto.

 

Futuro perfecto in spagnolo per esprimere supposizione o approssimazione presente

Come in italiano, anche in spagnolo il futuro perfecto può esprimere supposizione

► Juan no llega, habrá tenido algún problema con el coche = Juan non arriva, avrà avuto qualche problema con l’auto. 

In questo caso il futuro non c’entra, vogliamo semplicemente esprimere una supposizione. Dato che Juan non arriva, io suppongo che abbia avuto dei problemi con l’auto.

 

Ma può esprimere anche approssimazione presente

►Te habré repetido la misma cosa 5 vecez. = Ti avrò ripetuto la stessa cosa 5 volte

In questo caso voglio dire che ti ho ripetuto questa cosa circa 5 volte. Magari sono state 4, magari 6.

 

► Attenzione:

Mentre in italiano usiamo il futuro anteriore anche per approssimazione passata, in spagnolo usano invece il condizionale.

• A che ora sono arrivati alla festa? Non sono sicuro, saranno state le dieci. = ¿A qué hora llegaron a la fiesta? No estoy seguro, serían las diez.

 

 

Articolo creato 180

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Articoli correlati

Inizia a scrivere il termine ricerca qua sopra e premi invio per iniziare la ricerca. Premi ESC per annullare.

Torna in alto