{"id":7269,"date":"2023-10-09T02:16:51","date_gmt":"2023-10-09T00:16:51","guid":{"rendered":"https:\/\/calzarialati.it\/?p=7269"},"modified":"2023-10-14T17:13:44","modified_gmt":"2023-10-14T15:13:44","slug":"quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/","title":{"rendered":"Quando usar DI e DA em italiano &#8211; preposi\u00e7oes"},"content":{"rendered":"<p>Para os falantes da l\u00edngua espanhola ou portuguesa, uma das maiores dificuldades ao falar italiano \u00e9 o uso das preposi\u00e7\u00f5es, especialmente DI e DA.<\/p>\n<p>No final do artigo, encontrar\u00e1s um PowerPoint com um resumo deste artigo que podes descarregar gratuitamente.<\/p>\n<h2>Quando usar a preposi\u00e7\u00e3o DI<\/h2>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone wp-image-7332 size-full\" src=\"https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Proposicao-di.png\" alt=\"Proposi\u00e7ao di italiano\" width=\"1280\" height=\"720\" srcset=\"https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Proposicao-di.png 1280w, https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Proposicao-di-300x169.png 300w, https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Proposicao-di-1160x653.png 1160w, https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Proposicao-di-600x338.png 600w\" sizes=\"(max-width: 1280px) 100vw, 1280px\" \/><\/p>\n<p>Devo dizer que ela tem muitas fun\u00e7\u00f5es, mas neste post vou falar apenas das mais comuns, que pode encontrar em situa\u00e7\u00f5es do dia a dia.<\/p>\n<h3>Posse<\/h3>\n<p>Um dos principais usos \u00e9 para indicar posse ou propriedade.<\/p>\n<p>La macchina <strong>DI<\/strong> Luca (o carro pertence a Luca)<\/p>\n<p>La madre <strong>DI<\/strong> Fabio (a m\u00e3e do F\u00e1bio)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Lembra de que, se &#8220;DI&#8221; se encontrar com um artigo, passa a ser uma preposi\u00e7\u00e3o articulada, mas isso n\u00e3o altera a sua fun\u00e7\u00e3o de posse:<\/p>\n<p>La maestra DELLA scuola elementare (di+la)<\/p>\n<p>Lo schermo DEL computer (di+il)<\/p>\n<h3>Mat\u00e9ria<\/h3>\n<p>Serve tamb\u00e9m para especificar a mat\u00e9ria de que algo \u00e9 feito. Neste caso, a preposi\u00e7\u00e3o simples \u00e9 quase sempre utilizada.<\/p>\n<p>Una sedia DI plastica <em>Uma cadeira de pl\u00e1stico<\/em><\/p>\n<p>Una maglietta DI cotone <em>Uma t-shirt de algod\u00e3o<\/em><\/p>\n<p>Un bicchiere DI carta <em>Um copo de papel<\/em><\/p>\n<h3>Comparativos relativos<\/h3>\n<p>A preposi\u00e7\u00e3o DI \u00e9 usada nos comparativos relativos de maioria e minoria, para expressar quando algu\u00e9m ou alguma coisa \u00e9 &#8220;mais&#8221; ou &#8220;menos&#8221; do que outro sujeito. A preposi\u00e7\u00e3o pode ser simples ou composta.<\/p>\n<p>O Luca \u00e9 mais alto do que a Marta. <em>Luca \u00e8 pi\u00f9 alto DI Marta.<\/em><\/p>\n<p>O meu c\u00e3o \u00e9 menos jovem do que o teu. <em>Il mio cane \u00e8 meno giovane DEL tuo<\/em><\/p>\n<p>O meu carro \u00e9 mais novo do que o teu. <em>La mia macchina \u00e8 pi\u00f9 nuova DELLA sua<\/em><\/p>\n<h3>Limita\u00e7\u00e3o de temas<\/h3>\n<p>Utilizamos a preposi\u00e7\u00e3o &#8220;DI&#8221; quando queremos indicar um assunto espec\u00edfico (limitando-nos apenas a esse t\u00f3pico)<\/p>\n<p>Mio padre parla sempre DI politica. <em>O meu pai fala sempre SOBRE pol\u00edtica<\/em><\/p>\n<p>Questo \u00e8 un documentario DI storia. <em>Este \u00e9 um document\u00e1rio DE hist\u00f3ria<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Uso do partitivo<br \/>\nno singular<\/h3>\n<p>A preposi\u00e7\u00e3o articulada no singular significa <strong>&#8220;um pouco de&#8221;, &#8220;uma certa quantidade de&#8221;<\/strong>, e \u00e9 usada <strong>para aquelas coisas que n\u00e3o podem ser contadas<\/strong> a n\u00e3o ser com uma unidade de medida.<\/p>\n<p>Por exemplo, posso dizer &#8220;mi servono tre mele&#8221; (<em>preciso de tr\u00eas ma\u00e7\u00e3s<\/em>), porque posso contar cada uma das ma\u00e7\u00e3s. Se eu quiser algumas ma\u00e7\u00e3s, mas n\u00e3o quiser especificar quantas, posso dizer &#8216;mi serve <strong>qualche<\/strong> mela&#8217; (<em>preciso de <strong>algumas<\/strong> ma\u00e7\u00e3s<\/em>). Perfeito.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Isso fica mais dif\u00edcil se tiver que falar de a\u00e7\u00facar, vinho, farinha, p\u00e3o: n\u00e3o posso dizer &#8220;voglio tre farine&#8221; (<em>quero tr\u00eas farinhas<\/em>) ou voglio tre zuccheri (<em>quero tr\u00eas a\u00e7\u00facares)<\/em>. Preciso dizer tre cucchiai di\/chili di zucchero (tr\u00eas colheres\/quilogramas de a\u00e7\u00facar).<\/p>\n<p>Consequentemente, tamb\u00e9m n\u00e3o posso dizer &#8220;voglio <del><span style=\"color: #ff0000;\">qualche<\/span><\/del> zucchero&#8221;.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mas e se, como no exemplo das ma\u00e7\u00e3s, eu quiser dizer que preciso de uma quantidade n\u00e3o especificada?<\/p>\n<p>\u00c9 muito comum usares <strong> UN PO&#8217;.<\/strong><\/p>\n<p>Serve ancora <span style=\"color: #339966;\"><strong>un po<\/strong><strong>&#8216;<\/strong> <\/span>di zucchero in questa torta. Ainda preciso de um pouco de a\u00e7\u00facar neste bolo.<\/p>\n<p><strong>Mas tamb\u00e9m posso usar a preposi\u00e7\u00e3o articolata DI:<\/strong><\/p>\n<p>Serve ancora <span style=\"color: #339966;\"><strong>DELLO<\/strong><\/span> zucchero in questa torta = Serve ancora<strong><span style=\"color: #339966;\"> un po&#8217;<\/span><\/strong> di zucchero in questa torta. <em>Ainda precisa de <strong><span style=\"color: #339966;\">um pouco de<\/span><\/strong> a\u00e7\u00facar neste bolo.<\/em><\/p>\n<p>Oggi a pranzo \u00e8 avanzato <span style=\"color: #339966;\"><strong>DEL<\/strong> <\/span>pane = Oggi a pranzo \u00e8 avanzato <span style=\"color: #339966;\">un po&#8217; di<\/span> pane. <em><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #333333;\">Sobrou<\/span> <span style=\"color: #339966;\">um pouco de<\/span> <span style=\"color: #333333;\">p\u00e3o para no almo\u00e7o de hoje.<br \/>\n<\/span><\/span><\/em><\/p>\n<p>A cena abbiamo bevuto <span style=\"color: #339966;\"><strong>DEL<\/strong><\/span> vino = A cena abbiamo bevuto <span style=\"color: #339966;\">un po&#8217; di<\/span> vino. <em>Bebemos <span style=\"color: #339966;\">um pouco de<\/span> vinho no jantar. <\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Plural<\/h3>\n<p>Tamb\u00e9m usada no plural, a preposi\u00e7\u00e3o articulada DI significa &#8220;algum\/alguma&#8221;, mas \u00e9 usada <strong>para substantivos que podem ser contados<\/strong>.<\/p>\n<p>Questo professore ha scritto <span style=\"color: #ff6600;\"><strong>DEI<\/strong><\/span> libri interessanti = Questo professore ha scritto <span style=\"color: #ff6600;\">alcuni<\/span> libri interessanti. <em>Este professor escreveu <span style=\"color: #ff6600;\">alguns<\/span> livros interessantes<\/em>.<\/p>\n<p>Ho <span style=\"color: #ff6600;\"><strong>DELLE<\/strong><\/span> scarpe da donare in beneficienza = Ho <span style=\"color: #ff6600;\">alcune<\/span> scarpe da donare in beneficienza. Eu tenho <span style=\"color: #ff6600;\">alguns<\/span> sapatos para doar para a caridade<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Al\u00e9m destes usos, a preposi\u00e7\u00e3o DI \u00e9 usada em v\u00e1rias locu\u00e7\u00f5es e expressoes. Aqui est\u00e3o algumas que te podem ser \u00fateis:<\/p>\n<h4>Locu\u00e7\u00f5es com DI<\/h4>\n<p>A destra\/sinistra DI &#8211; \u00c0 direita\/\u00e0 esquerda de<\/p>\n<p>A fianco DI &#8211; Ao lado de<\/p>\n<p>Invece DI &#8211; Em vez de<\/p>\n<p>Prima DI &#8211; Antes de<\/p>\n<p>A proposito DI &#8211; Sobre<\/p>\n<p>A seconda DI &#8211; Segundo a<\/p>\n<p>Al di l\u00e0 DI (oltre a) &#8211; Al\u00e9m de<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>Verbos com DI<\/h4>\n<p>Innamorarsi DI &#8211; Se apaixonar POR<\/p>\n<p>Lamentarsi DI qualcosa qualcosa &#8211; Reclama DE algo\/algu\u00e9m<\/p>\n<p>Occuparsi DI qualcuno o qualcosa &#8211; Tomar conta de algu\u00e9m ou de alguma coisa<\/p>\n<p>Fingere DI (fare finta DI) &#8211; Fingir<\/p>\n<p>Ricordarsi DI &#8211; Lembrarse de<\/p>\n<p>Dimenticarsi DI &#8211; Esquecer&#8230;<\/p>\n<p>Fidarsi DI &#8211; Confiar em<\/p>\n<p>Essere in grado DI &#8211; Ser capaz de<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>E algumas express\u00f5es<\/h4>\n<p>Dare DEL tu &#8211; Usar o &#8220;tu\/voce&#8221; em lugar da forma formal &#8220;lei&#8221;<\/p>\n<p>Tenere D&#8217;occhio &#8211; Ficar de olho em<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Quando se usa a preposi\u00e7\u00e3o DA<\/h2>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone wp-image-7336 size-full\" src=\"https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/preposicao-da.png\" alt=\"Proposi\u00e7ao da italiano\" width=\"1280\" height=\"720\" srcset=\"https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/preposicao-da.png 1280w, https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/preposicao-da-300x169.png 300w, https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/preposicao-da-1160x653.png 1160w, https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/preposicao-da-600x338.png 600w\" sizes=\"(max-width: 1280px) 100vw, 1280px\" \/><\/p>\n<p>Aqui tem tamb\u00e9m os usos mais comuns da preposi\u00e7\u00e3o DA.<\/p>\n<h3>Movimento<\/h3>\n<p>\u00c9 usada para indicar movimento PARA um lugar, movimento DO lugar e movimento a trav\u00e9s de um lugar. Em termos simples: de onde venho, para onde vou e por que meios chego a um lugar.<\/p>\n<p><em>Movimento PARA o lugar (para onde vou):<\/em><\/p>\n<p>Sono andato <strong>dal<\/strong> parrucchiere. <em>Fui ao cabeleireiro<\/em><\/p>\n<p>Lucia va <strong>dalla<\/strong> dottoresa. <em>L\u00facia vai ao m\u00e9dico<\/em><\/p>\n<h3>Movimento do lugar (de onde venho):<\/h3>\n<p>Vengo <strong>da<\/strong> Parigi. <em>Eu venho de Paris<\/em><\/p>\n<p>Questo volo arriva <strong>da<\/strong> Roma. <em>Este voo vem de Roma<\/em><\/p>\n<p>(nota, com pa\u00edses a preposi\u00e7\u00e3o torna-se articulada: vengo <strong>dal<\/strong> Brasile. <em>Eu sou do Brasil<\/em>).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Movimento de lugar (pelo qual chego):<\/em><\/p>\n<p>Una mosca \u00e8 entrata <strong>dalla<\/strong> finestra. <em>Uma mosca entrou pela janela<\/em><\/p>\n<p>Sono uscito <strong>dalla<\/strong> porta di servizio. <em>Eu sa\u00ed pela porta de tr\u00e1s<\/em><\/p>\n<h3>Tempo cont\u00ednuo<\/h3>\n<p>Neste caso, indicamos uma a\u00e7\u00e3o que come\u00e7ou h\u00e1 algum tempo e continua at\u00e9 agora.<\/p>\n<p>Studio italiano <strong>da<\/strong> 3 mesi. <em>Estudo italiano h\u00e1 3 meses. (Comecei h\u00e1 3 meses e ainda estou estudando)<\/em><\/p>\n<p>Vivo in Francia <strong>da<\/strong> 1 settimanaI. Moro na Fran\u00e7a h\u00e1 1 semana. (Cheguei na Fran\u00e7a h\u00e1 uma semana e ainda estou aqui)<\/p>\n<p>Sto aspettando una telefonata <strong>da<\/strong> due ore. <strong>Estou esperando uma liga\u00e7ao h\u00e1 duas horas (comecei h\u00e1 duas horas e ainda estou \u00e0 espera).<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><a href=\"https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/Usare-DI-e-DA-in-Italiano.pptx\">Descarrega o powerpoint com o resumo deste artigo &#8220;DI e DA em italiano&#8221;<\/a><\/h4>\n<h4><a href=\"https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/preposicoes-DI-DA.pdf\">Descarrega o pdf com os quadros sobre o uso das preposi\u00e7oes DI DA<\/a><\/h4>\n<h5 style=\"text-align: center;\"><em>Espero que este artigo te tenha ajudado a perceber quando usar DI e DA em italiano<\/em><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Para os falantes da l\u00edngua espanhola ou portuguesa, uma das maiores dificuldades ao falar italiano \u00e9 o uso das preposi\u00e7\u00f5es, especialmente DI e DA. No final do artigo, encontrar\u00e1s um PowerPoint com um resumo deste artigo que podes descarregar gratuitamente. Quando usar a preposi\u00e7\u00e3o DI Devo dizer que ela tem muitas fun\u00e7\u00f5es, mas neste post [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":7325,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[143],"tags":[145,151],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v21.2 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Quando usar DI e DA em italiano - preposi\u00e7oes - Calzari Alati<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Quando usar DI e DA em italiano - preposi\u00e7oes - Calzari Alati\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Para os falantes da l\u00edngua espanhola ou portuguesa, uma das maiores dificuldades ao falar italiano \u00e9 o uso das preposi\u00e7\u00f5es, especialmente DI e DA. No final do artigo, encontrar\u00e1s um PowerPoint com um resumo deste artigo que podes descarregar gratuitamente. Quando usar a preposi\u00e7\u00e3o DI Devo dizer que ela tem muitas fun\u00e7\u00f5es, mas neste post [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Calzari Alati\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-10-09T00:16:51+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-10-14T15:13:44+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Formacao-do-plural-em-italiano7.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1280\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"720\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Iris\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Iris\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/\",\"url\":\"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/\",\"name\":\"Quando usar DI e DA em italiano - preposi\u00e7oes - Calzari Alati\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/calzarialati.it\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-10-09T00:16:51+00:00\",\"dateModified\":\"2023-10-14T15:13:44+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/calzarialati.it\/#\/schema\/person\/6f7bde6025e8497b77db0f032ecb8da1\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/calzarialati.it\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Idioma italiano pt\",\"item\":\"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/category\/idioma-italiano-pt\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Gramatica italiana pt\",\"item\":\"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/category\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Quando usar DI e DA em italiano &#8211; preposi\u00e7oes\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/calzarialati.it\/#website\",\"url\":\"https:\/\/calzarialati.it\/\",\"name\":\"Calzari Alati\",\"description\":\"Il mondo ai tuoi piedi\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/calzarialati.it\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/calzarialati.it\/#\/schema\/person\/6f7bde6025e8497b77db0f032ecb8da1\",\"name\":\"Iris\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/calzarialati.it\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/31d2edc751dd21486c66d5c3446bdb00?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/31d2edc751dd21486c66d5c3446bdb00?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Iris\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/calzarialati.it\/\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Quando usar DI e DA em italiano - preposi\u00e7oes - Calzari Alati","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Quando usar DI e DA em italiano - preposi\u00e7oes - Calzari Alati","og_description":"Para os falantes da l\u00edngua espanhola ou portuguesa, uma das maiores dificuldades ao falar italiano \u00e9 o uso das preposi\u00e7\u00f5es, especialmente DI e DA. No final do artigo, encontrar\u00e1s um PowerPoint com um resumo deste artigo que podes descarregar gratuitamente. Quando usar a preposi\u00e7\u00e3o DI Devo dizer que ela tem muitas fun\u00e7\u00f5es, mas neste post [&hellip;]","og_url":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/","og_site_name":"Calzari Alati","article_published_time":"2023-10-09T00:16:51+00:00","article_modified_time":"2023-10-14T15:13:44+00:00","og_image":[{"width":1280,"height":720,"url":"https:\/\/calzarialati.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Formacao-do-plural-em-italiano7.png","type":"image\/png"}],"author":"Iris","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Iris","Est. tempo de leitura":"6 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/","url":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/","name":"Quando usar DI e DA em italiano - preposi\u00e7oes - Calzari Alati","isPartOf":{"@id":"https:\/\/calzarialati.it\/#website"},"datePublished":"2023-10-09T00:16:51+00:00","dateModified":"2023-10-14T15:13:44+00:00","author":{"@id":"https:\/\/calzarialati.it\/#\/schema\/person\/6f7bde6025e8497b77db0f032ecb8da1"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/quando-usar-di-e-da-em-italiano-preposicoes\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/calzarialati.it\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Idioma italiano pt","item":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/category\/idioma-italiano-pt\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Gramatica italiana pt","item":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/category\/idioma-italiano-pt\/gramatica-italiana-pt\/"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Quando usar DI e DA em italiano &#8211; preposi\u00e7oes"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/calzarialati.it\/#website","url":"https:\/\/calzarialati.it\/","name":"Calzari Alati","description":"Il mondo ai tuoi piedi","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/calzarialati.it\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/calzarialati.it\/#\/schema\/person\/6f7bde6025e8497b77db0f032ecb8da1","name":"Iris","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/calzarialati.it\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/31d2edc751dd21486c66d5c3446bdb00?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/31d2edc751dd21486c66d5c3446bdb00?s=96&d=mm&r=g","caption":"Iris"},"sameAs":["https:\/\/calzarialati.it\/"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7269"}],"collection":[{"href":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7269"}],"version-history":[{"count":59,"href":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7269\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7345,"href":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7269\/revisions\/7345"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7325"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7269"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7269"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/calzarialati.it\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7269"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}