differenza tan tanto spagnolo

Tan o tanto? – differenza e frasi esempio in spagnolo

Come abbiamo già visto per “muy o mucho“, anche la differenza fra tan e tanto può creare confusione. Ma è davvero molto facile, vediamo come si usano.

Quando si usa TAN

“Tan” si usa con aggettivi e avverbi nelle frasi comparative di uguaglianza. Non concorda in genere e numero.

Esempi con aggettivi:

  • Luis es tan lindo como Pedro = Luis è carino come Pedro.
  • Tu casa es tan grande como la mía = Casa tua è grande quanto la mia.
  • Tus hijos son tan educados como los míos = I tuoi figli sono educati come i miei.

Esempi con avverbi:

  • Carmen canta tan bien como Pilar = Carmen canta bene come Pilar.
  • Ningun animal corre tan rápido como el guepardo = Nessun animale corre veloce come il ghepardo.

Quando si usa TANTO

“Tanto” si usa con i sostantivi. Concorda in genere e numero.

Esempi:

  • Hoy tengo tanto sueño que dormiría aquí mismo = Oggi ho tanto sonno che dormirei qui.
  • Tengo tanta verdura en mi huerta, que la regalo a mis veicinos = Ho tanta verdura nell’orto, che la regalo ai vicini.
  • Tengo tantos platos para lavar, que no se por donde empezar! = Ho talmente tanti piatti da lavare, che non so da che parte cominciare!
Articolo creato 99

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Articoli correlati

Inizia a scrivere il termine ricerca qua sopra e premi invio per iniziare la ricerca. Premi ESC per annullare.

Torna in alto